Translation of "equality between women" in Italian


How to use "equality between women" in sentences:

having regard to the Commission communication of 21 September 2010 entitled ‘Strategy for equality between women and men – 2010-2015’ (COM(2010)0491),
vista la comunicazione della Commissione, del 21 settembre 2010, dal titolo "Strategia per la parità tra donne e uomini 2010-2015" (COM(2010)0491),
It shall combat social exclusion and discrimination, and shall promote social justice and protection, equality between women and men, solidarity between generations and protection of the rights of the child.
Combatte l'esclusione sociale e le discriminazioni e promuove la giustizia e la protezione sociali, la parità tra donne e uomini, la solidarietà tra le generazioni e la tutela dei diritti dei minori.
having regard to its resolution of 13 March 2012 on equality between women and men in the European Union(9),
vista la sua risoluzione del 13 ottobre 2005 su donne e povertà nell'Unione europea(30),
having regard to the Commission communication of 21 September 2010 entitled ‘Strategy for equality between women and men 2010-2015’ (COM(2010)0491),
vista la comunicazione della Commissione del 21 settembre 2010 «Strategia sulla parità tra le donne e gli uomini 2010-2015 (COM(2010)0491),
European Parliament resolution of 8 March 2011 on equality between women and men in the European Union – 2010 (2010/2138(INI))
Risoluzione del Parlamento europeo del 10 marzo 2015 sui progressi concernenti la parità tra donne e uomini nell'Unione europea nel 2013 (2014/2217(INI))
having regard to the Commission Communication on the Strategy for equality between women and men 2010-2015 (COM(2010)0491),
vista la comunicazione della Commissione sulla strategia per la parità tra donne e uomini 2010-2015« (COM(2010)0491),
having regard to the Commission communication of 1 March 2006 entitled ‘A Roadmap for equality between women and men 2006-2010’ (COM(2006)0092),
vista la comunicazione della Commissione del 21 settembre 2010, dal titolo Valutazione dei punti di forza e di debolezza della strategia per la parità tra donne e uomini 2010-2015) (COM(2010)0491),
The relevant aspects of this Pact, and of the Commission's annual reports on ‘Equality between Women and Men’, should be taken into account in the mechanisms of the Europe 2020 Strategy as appropriate.
Nei meccanismi della strategia «Europa 2020 si dovrebbe tener conto, se del caso, degli aspetti pertinenti del presente patto e delle relazioni annuali della Commissione sulla parità tra donne e uomini.
having regard to its resolution of 10 February 2010 on equality between women and men in the European Union – 2009(9),
vista la sua risoluzione dell'8 marzo 2011 sugli aspetti della povertà femminile nell'Unione europea(26),
We reaffirm our personal and collective commitment to a Europe of equality between women and men which offers a better life and a sustainable future for all.
Ribadiamo il nostro impegno personale e collettivo verso un'Europa della parità tra donne e uomini, che offra a tutti una vita migliore ed un futuro
having regard to the Commission report of 18 December 2009 on equality between women and men – 2010 (COM(2009)0694),
vista la relazione della Commissione del 18 dicembre 2009 sulla parità tra donne e uomini – 2010 (COM(2009)0694),
having regard to the Commission communication of 5 March 2010 entitled ‘A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men: A Women’s Charter’ (COM(2010)0078),
vista la comunicazione della Commissione del 26 agosto 2010 dal titolo "Un'agenda digitale europea" (COM(2010)0245),
having regard to the Commission’s Communication of 21 September 2010 entitled ‘Strategy for equality between women and men 2010-2015’ (COM(2010)0491),
vista la comunicazione della Commissione del 21 settembre 2010 intitolata "Strategia per la parità tra donne e uomini 2010-2015" (COM(2010)0491),
ENCOURAGES the European Council to place the subject of gender equality on its agenda before the expiry of the European Commission’s Strategy for equality between women and men 2010-2015.
INCORAGGIA il Consiglio europeo a iscrivere il tema della parità di genere nel suo ordine del giorno prima del termine della strategia della Commissione europea per la parità tra donne e uomini 2010-2015.
having regard to its resolution of 3 September 2008 on how marketing and advertising affect equality between women and men(8),
vista la sua risoluzione del 3 febbraio 2009 sulla non discriminazione in base al sesso e la solidarietà tra le generazioni(28),
These values are common to the Member States in a society in which pluralism, non-discrimination, tolerance, justice, solidarity and equality between women and men prevail.
Questi valori sono comuni agli Stati membri in una società fondata sul pluralismo, sulla tolleranza, sulla giustizia, sulla solidarietà e sulla non discriminazione.
The Member States and the Commission should ensure that the implementation of the priorities financed by the ESF contributes to the promotion of equality between women and men in accordance with Article 8 TFEU.
Gli Stati membri e la Commissione dovrebbero garantire che l'attuazione delle priorità finanziate dall'FSE contribuisca alla promozione della parità tra donne e uomini, conformemente all'articolo 8 TFUE.
Violence against women and equality between women and men
Violenza contro la donna e parità di genere
European Commission strengthens its commitment to equality between women and men
La Commissione europea rafforza il suo impegno a favore della parità fra uomini e donne
Equality between women and men must be ensured in all areas, including employment, work and pay.
La parità tra donne e uomini deve essere assicurata in tutti i campi, compreso in materia di occupazione, di lavoro e di retribuzione.
having regard to its resolution of 3 September 2008 on ‘Equality between women and men – 2008’(9),
vista la sua risoluzione del 3 settembre 2008 sulla parità tra le donne e gli uomini – 2008(13),
having regard to the communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: Strategy for equality between women and men 2010-2015 (COM(2010)0491),
vista la comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle Regioni dal titolo "Strategia per la parità tra donne e uomini 2010-2015" (COM(2010)0491),
Ahead of International Women's Day, the European Commission strengthened and deepened its commitment to equality between women and men with a Women's Charter.
In anticipo rispetto alla giornata internazionale della donna, la Commissione europea ha rafforzato e approfondito il suo impegno a favore della parità fra uomini e donne con una "Carta delle donne".
On the occasion of the 15th anniversary of the Beijing UN World Conference on Women, we reiterate and strengthen the European Commission's commitment to making equality between women and men a reality.
In occasione del 15° anniversario della Conferenza mondiale dell''ONU di Pechino sulle donne, ribadiamo e confermiamo l'impegno della Commissione europea ad ottenere una vera parità tra donne e uomini.
(2) The Union is to combat all forms of poverty, social exclusion and discrimination in all areas of life and promote social justice and protection, as well as equality between women and men.
(2) L'Unione combatte tutte le forme di povertà, esclusione sociale e discriminazione in tutti gli ambiti della vita e promuove la giustizia e la protezione sociali, così come la parità tra donne e uomini.
Annex: Actions to implement the Strategy for equality between women and men 2010-2015
Comunicazione sulla Strategia per la parità tra donne e uomini (2010-2015)
Equality between women and men in the European Union - 2011
Parità tra donne e uomini nell'Unione europea - 2011
having regard to the Council conclusions of 7 December 2015 on equality between women and men in the field of decision-making (14327/2015),
viste le conclusioni del Consiglio del 7 dicembre 2015 sulla parità tra donne e uomini nel campo decisionale (14327/2015),
having regard to its resolution of 17 June 2010 on assessment of the results of the 2006-2010 Roadmap for Equality between women and men, and forward-looking recommendations(9),
vista la propria risoluzione del 17 giugno 2010 sulla valutazione dei risultati della tabella di marcia per la parità tra donne e uomini 2006-2010 e raccomandazioni per il futuro(9),
having regard to Articles 2 and 3 of Treaty on European Union and to Article 8 of Treaty on the Functioning of the European Union that promote equality between women and men as one of the underlying values of the EU,
visti gli articoli 2 e 3 del trattato sull'Unione europea e l'articolo 8 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea che promuovono la parità tra uomini e donne come uno dei valori su cui si fonda l'UE,
The European Commission has helped promote gender equality through the strategy for equality between women & men.
La Commissione europea ha contribuito a promuovere l’uguaglianza tra i sessi attraverso la strategia per la parità tra donne e uomini.
1.7999291419983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?